Entry tags:
С наступающим!
Новый год внаглую наступает на пятки. С чем всех и поздравляю!=) Кому тут еще ноги не оттоптали?%) Хрююю!;))) С наступающим вас всех, дорогие мои, будьте счастливы!!!
Все "хвосты"-отчеты прочитаете в следующем году%) Но один долг верну сейчас. Обещанный текст песни про рождественскую ель. На немецком=)
O Tannenbaum!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Wie treu sind deine Bla:tter!
Du gru:nst nicht nur zur Sommerszeit,
Nein, auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Wie treu sind deine Bla:tter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zu Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Dein Kleid will mich was lehren.
Die Hoffnung und Besta:ndigkeit
Gibt Mut und Kraft zu jeder Zeit!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Das soll dein Kleid mich lehren!
[Ель, как верны твои листья (иглы)! Ты зеленеешь не только летом, нет, также и зимой, когда идет снег. Ель, как верны твои листья!
Ель, ты можешь мне очень понравиться. Как часто в нерождественское время меня радовало такое же дерево, как ты! Ель, ты можешь мне очень понравиться.
Ель, твой наряд хочет меня кое-чему научить. Надежда и постоянство(?) дают мужество и силы в любое время! Ель, вот чему должен научить меня твой наряд!]
Еще раз с наступающим!!!
Все "хвосты"-отчеты прочитаете в следующем году%) Но один долг верну сейчас. Обещанный текст песни про рождественскую ель. На немецком=)
O Tannenbaum!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Wie treu sind deine Bla:tter!
Du gru:nst nicht nur zur Sommerszeit,
Nein, auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Wie treu sind deine Bla:tter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zu Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Dein Kleid will mich was lehren.
Die Hoffnung und Besta:ndigkeit
Gibt Mut und Kraft zu jeder Zeit!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Das soll dein Kleid mich lehren!
[Ель, как верны твои листья (иглы)! Ты зеленеешь не только летом, нет, также и зимой, когда идет снег. Ель, как верны твои листья!
Ель, ты можешь мне очень понравиться. Как часто в нерождественское время меня радовало такое же дерево, как ты! Ель, ты можешь мне очень понравиться.
Ель, твой наряд хочет меня кое-чему научить. Надежда и постоянство(?) дают мужество и силы в любое время! Ель, вот чему должен научить меня твой наряд!]
Еще раз с наступающим!!!